|
help:
|
![]()
|
F.A.Q. FAQ |
F.A.Q.
|
FAQ : has important points you should know about this site. Still not full completed, but still useful to you
F.A.Q: آشنائی با من و این سایت . نکتهائی که باید بدونید
1.The historical importance of this site:اهمیت این سایت اینترنتیIrannostalgia.com aims to function as a reference encyclopedia of iranian 45rpm singles of iranian artists from before 1979. Irannostalgia (Irannostalgia.com or its different web addresses) collect scans of jackets ( Sleaves ) of old 1960's and 1970s iranian 45rpms from before the revolution (before 1979). Irannostalgia.com also collects scans (photo / image) of 70s original legal cassete jackets from select companies, including Caspian, Avang, CBS Iran and Jahan Music. Irannostalgia.com is also interested in rare TV music footage from before 1979. For a definition on what is considered "rare" read further down in this FAQ. Irannostalgia.com also collects rare (lost) audio sound samples (less than 30 seconds) of recordings not re-issued on CD's. Irannostalgia.com is of great historical and cultural importance. Many of the recordings being documented in irannostalgia.com reference are rare and no longer available and their jackets completely lost. It is essential that they get referenced and a short sample made available as a historical document. Not maintaining such a reference document would mean the loss of the cultural history of those decades in Iran. The importance of irannostalgia.com goes beyond the farsi language population of the world. It reflects important political and cultural changes of the second half of the 20th century in Iran. It saves in a very beautiful way, aspects of the cultural history of two very interesting decades in Iran. The current totalitarian religious government of Iran has been trying to erase the historical memory of the country. They have especially been interested in deleting the memory of the pop culture that existed in Iran before 1979. It is of great cultural importance to save the original artwork of those 45rpms, as well as the lost recordings. The artwork in many cases, included iranian women with clothing and makeup of the time without being covered-up ( Hejab ) and with clothing that symbolized the decade of the 1960s and 70s in Iran. They are ironically symbolic of the cosmopolitan atmosphere of that period. If it isnt because of the efforts of irannostalgia.com these record jackets and pictures would have been lost. This is because the current religious ayatollah government of Iran and their horrible policies after 1979 has prohibited this material and has made it illegal to sell them or to try to take them outside the country. It is even illigal to ship this material outside iran. Unlike in the west, where it is possible to find second hand records on internet stores, in Iran it is not possible to purchase second hand 70s vinyl records from the internet. They are not even allowed to ship these overseas. It has been a goal of the totalitarian religious regime of Iran after 1979 to destroy this music, any images relating to it and most importantly, destroy the historical memory of that period of time in Iran. It is important that all of you help this site. This way we do not allow the totalitarian religious regime to destroy our history, relating in this case, to the pop culture of the Iran of the 1960s and 1970s as well as social liberties existing during that period. Irannostalgia.com has tried to rescue as much of this part of the iranian heritage. But irannostalgia.com needs your help and assistance in collecting samples and jackets, but also financial help and donations. این سایت مثل یک فرهنگ یا انسیکلپدیا برای صفحه های گراموفون ایرانی سالهای 1340 و 1350 هست. اکثر ی اون صفحها گم شدند و نابود شده اند . خیلی از آهنگ ها هم دیگر در دسترسی در بازار نیستند. اهتیاج هست که کسی مثل این وب سایت در این سایت بگذارم تا از بین رفتن وانحصاری بودن آنها جلوگیری کنم 2. Financially Helping this web siteکمک مالی به این سایت Irannostalgia.com needs financial help. I alone develope the site, with all the work that goes into it. Because the site does not generate any income, I have a regular full time job and it is increasingly difficult to combine both my regular job with working on this site. Without financial help, the continuation of this work is uncertain. Financial help to this site is a great cause. It helps culture, history and womans rights, not to mention music lovers. It also helps fight the represive actions commited by the current government of Iran. Your financial help would mean increased work on this site. Use the PayPal button to donate to the site. It is a safe way to donate. It is the system used by eBay and I do not see your information. A neutral third party (PayPal) processes your donation to the site. از این سایت اینترنتی حمایت مالی کنید. این سایت هیچ درامدی ندارد. ولی کلی خرج دارد . من ساعتها بصورت رایگان روی این سایت کار میکنم. کمک مالی شما من را تشویق خواهد کرد که این کار حفظ کردن و کاملتر کردن این فرهنگ را ادامه بدهم. من برای زندگی کردن یک کار ادارهی میکنم و برای همین بسیار برایم سخت هست که هم کار ادارهیا بکنم و هم کار بکنم روی این سایت. این سایت به هدود دو ساعت کار روزانه احتیاج دارد. قسمت بیشتر این کار در گردهماوری مطالب هست. شما میتوانید با استفاده از سیستم بی خطر و سکیور پی پل به من کمک مالی کنید
3. Purchasing Advertisements on this site 4. Collaborating / Sending Material to this siteفرستادن عکس جلد صفه و نوار و یا فرستادن آرچیو اودیو و ویدیو برای همکاری با این سایت - Very few people outside iran have old iranian 45rpms or original 70s cassette tapes. Even inside Iran the private collection of people who are connected to the internet is small. This is partly because its mainly young people who were not even born when these records originally came out, that are connected to the internet and these young people are mostly interested in western or new material. Then there is the previously mentioned problem that there is no internet store to buy these records from. Therefore, if you or anyone you know has a collection or old iranian 45rpms or original cassettes or unreleased on video rangarang videos, consider scanning your collection and sending it to irannostalgia.com. If the few people remaining, that still have these records at home do not collaborate, then there will be little hope to further complete and elaborate this archive. - You can use your scanner to scan the cover (image) of the record or tape. If you do not have a scanner, you can take a picture, preferably under the sun, with a digital camera of the jacket!. Email me the picture / scan. You do not have to send the record by airmail. Additionally, because I display these record sleaves together with a short audio sample, it would be great if you could also send a short digital file of the audio of the song. It does not have to be the whole song. For example, you can email me 50 seconds of the song, starting from where the singer starts to sing! This is not mandatory, but it helps. میتوانید با اسکنر جلده گراموفون را سکان کنید. اگر اسکنر ندارید میتوانید با دوربين ديجيتال كمرا یک عکس از جلده صفه بگیرید . بهتر اگر آفتابی باشد. عکس را به من ایمیل کنید. لازم نیست گراموفون را با پست بفرستید. چون من یوسولن جلدهای صفحه را با یک قسمته کوتاهه اودیو میزارم روی سایت، تقازاه میکنم که، همراه با عکس، یک فایله کوتاهه اودیو هم بفرستید. لازم نیست تمامه آهنگ باشد. با اینکه پنجاه ثانیه از اودیو از یونجائی که خواننده شروع به خوندن میکند بفرستید، کافی هست email:
- Clicking on the want list section you can get an idea of some specific items I am looking for. This is just a tiny list of items I am looking for:
با کلیک کردن روی دکمهٔ
Do not send emails saying that you have things and that you will send them to me once I have sent you something you want. I never send anything to people, unless they have sent me items first, which have been useful enough to get published on my site. Among other reasons, its because usually people who claim they have items, but dont show for them, tend to be liers trying to fish items out of me without helping back.
The site only has meaning when other people send in material, that makes it grow. I can only update it when people send material. When the site gets updated, peoples interest grows and that causes others to also send material...
jelde صحفه befrestid.
- If you are sending audio, you can find out if the song is "rare" by checking if it has been released on CD.
This can be done by visiting the following web stores:
- If you are sending old iranian music footage, in addition to checking the above websites, you can check the following site to make sure the item is rare:
- If you are sending a scan / picture of a gramophone (record / 45rpm) (jelde 45 dowr), first check if it is already on my site!.
- Usually I'm not interested in material from the artist "Googoosh" (gougoush) since they are NOT rare and are widely available on the web.
In the following link you can find the list of all the jackets / sleaves that I ALREADY have. Therefore before sending me stuff, check this list and send me items that are NOT on this list:
5. Do not take material from this site and send them to other sites / Do not take material from other sites and send them to my site!
- If you send material to this site, do not re-send it to other sites. This is because it takes lot of work to put this material on the web and its rude that after all the work of publishing the material you submit the material to other sites.
- Do not send to other sites material I might have passed on to you to thank you for your collaboration. This is because this material is rare and should be distributed only to people that are willing to make some effort in scanning and sharing their collection with irannostalgia.com and in this way, help in expanding the existing archive. When people are willing to share, I gladly try to encourage them with the rare material I might have. However, if this material is made easily available, then I no longer have material to use to exchange with these people.
6. Location: کجا هستم
I live in Spain! اسپانیا
7. Physical Mail - Post. فرستادن از طریق پست زمینی
[FARSI] Raajeb-e post.
Post Iran ( beh dalil in ghanunhaye ajib gharibe jomhuri eslami )
shayad jeloye ferestadan CD ha ra begireh.
Tanha kari keh shayad misheh kard in hast: CD haaye khaali hastand keh koochiktar az CD ma-mooli hastand.
bejaaye 5" ( CD ma-muli), size-shoon 3" hast. Tuye injoor CD khali
misheh taa 200MB zabt kard.Bad-esh mitoonid in CD koochooloo raa tuye
yek naameh-ye mamooli (size koochik), chaspoondeh beh yek "kard board
koocholo" va bedooneh jab-eh ghayem konid va befrestid. Injoori,
baazresish nakhahand kard.
Albateh agar mikhahid DVD yaa CD 5" befrestid, mitoonid, vali bedooneh
ja-beh, va bejaash, chaspoondeh beh yek kardboard, va daakhele yek
naaméh baa rikht naameh mamooli. Albateh, CD 5" va DVD shayad towghif
besheh va beh man nareseh. Ageh mikhaai emtahan kon, vali narahat
nashow agar nareseh. Dast-e man nist keh injoor dowlat daarid!
8. This is a reference website, not a store. Irannostalgia does NOT sell anything!
Do NOT send me emails, saying things like: "How can I buy this?".
Ask yourself, fist, how can you collaborate with the site! Then send me emails.
9. I do not publish full names of colaborators or their email address
Several colaborators in the past have asked me to publish their full names or email adresses. Experience has showed me that it is not a good idea for irannostalgia.com to do that. I will only publish your first name. Since I live outside iran, my private collection does not grow since I do not have access to Baazar stores. I depend on colaborators like you. In the past, when a colaborator asked for the email of another colaborator, I would give it to them. But what happened was that, they start sharing between themselves and forget about irannostalgia.com. Obviously I cannot compete with them since I'm not inside iran and I dont have as much material. In return, however I always tell to the contributing colaborators: If you have a request, let me know, and I'll pass the information to the other colaborators.
10. چون من بصورت رایگان و حتا با خرج کردن از جیب خودم این سایت را زنده نگر میدارم ، شما نباید استقبالی از من داشته باشید . فقط آنهایی که من را کمک کردند میتوانند استقبالی داشته باشند . به کسانی که کمک نمیکند جوابم به استقبالهاشون هست
12. Before you send an email
13. I dont own all of these records
14. If you dont help
With the site I am targeting people who can potentially collaborate with the site by submitting their material or people that want to help. People that are just "passing by" are not the desired audience of this site!!
این سایت ساخته شد که مورد توجه کسانی برسد که دارای مطالب برای همکاری با این سایت هستند. یا کسانی که میخهند کمک کنند. این سایت برای کسا ن دیگر ساخت نشده و احتیاجی به بینندهایی که همکاری نمیخاهند بکنند ندارم .
We do not place full length songs. Only very short samples in radio quality real audio format are available for you to sample and not even for download. This is completely legal az with international sites such as amazon.com or bbc.co.uk
از نظر صوتی ما فقط نمونهٔ کمتر از 30 ثانیه از آثار میزاریم و آن هم با کیفیت پایین بصورت رادی و به فرمت ریل اودیو . این کاملا قانونی هست و روی حق هنرمند پا گذاری نمیکنند . مثل سایت های بینلمللی از جمله
فقط آن کسانی که به سایت کمک یا همکاری میکنند حق به نظر دارند . من به نظر های آدمهای مفتخر که کمک نمیکنند لازم ندارم.
من مفتخرها را اینجا دعوت نکردم . مفتخرها لطفا آنچه اینجا نوشته میشه رو نادیده بگیرید. مفتخرها نه از نظر سطح تحصیلی و نه از نظر تکامل سنی و روحی در سطحی نیستی که برای کسی حتی توصیه ای داشته باشی.
18. 19. 20 ? چرا روی عکسا مهر و نوشتهٔ بزرگی گذاشتی
As explained previously and also in the following points, gathering this material is extremely difficult.
It takes hours of searching in stores, spending money, writing letters sending international packages, begging and more begging to obtain these rare items that I put on this site. Therefor I have to be protective of the material of this site. The whole point of this site is that I am archiving extremely rare material which is on the verge of getting lost forever. Naturally it takes an enormous effort to obtain this material and we will fight anyone who steps over our work and our efforts by simply copying the material of this site.
. چندین سال پیش من فقط روی عکسا اسم سایت را بصورت کوچیک مینو شتم.
20 ? تلاش من چیست
21. dog pile: Don't make me put your name here :)
دزدها
در این قسمت از کسانی که از این سایت دزدی کردند نام میبرم
22. When will the file I sent get published
من آرچیو بسیار بزرگی دارم تا هدی که برای 100 سال دیگر مطلب دارم. ولی وقتی مطلب جدیدی از دوست میرسد همیشه نمیتوانام بزود و در همان هفته آن مطلب را بذارم رو سایت. دلیلش این هست که شاید از آن خاننده تازگی گذشته بودم رو سایت و باید به هنرمندان دیگر هم رسید. یا اینکه همکارهای دیگری هم همون هفته مطلبی برام فرستادند یا اینکی خودم مطلبی متزر داشتم برای انتشار . به همین دلیل اگر مطلبی میفرستید، بدونید که ازشون استفاده خواهد شد، فقط که اجلهیی نیست. لطفا هل نکنید یا نا امید نشوید.
|
End
Email:
dariointernet@gmail.com
Go to index - The MAIN FRONT Page
![]()
|

Buy eyenostalgia
High Quality
Tshirt
Email:
dariointernet@gmail.com
Go to index - The MAIN FRONT Page
Video NMP ايران For those of use who collect rare material from iran's 1970s music scene, we know that there are video clips from the Rangarng show available with poor quality from two companies: Chehrehnama and ParsVideo. However, recently some Rangarang clips are showing up on the internet that were not available previously from those mentioned companies. These newly discovered RANGARANG clips have a logo saying NMP or sometimes N.M.P I have seen clips from Homeira, Mahasti and Haideh so far with this logo... When asked, the poeple posting these videos said that they copied them from a VCD on a trip to Iran. Someone suggested NMP is based in Pakistan. Does anyone know how I can get these VCD's from NMP? I live outside Iran. seda siam یک سری ویدئو از شو رنگارنگ که قبلان دیده نشده بودند این روزها روی اینترنت دیده شدند NMP : این ویدئوها لوگو دارند که نوشته jahan music label جهان موسیک میگویند که اینها را از یک وی سی دی از داخل از ایران گرفتند. آیا شما میتوانید به ما بگویی چه تور میتوانیم این وی سی دی ها را دریافت کنیم? من درخارج از کشور هستم. تشکر Photo of Haideh by famous 70s photografer Saeed Nooshinfar. Fereydoon Khoshnoods tape also includes vocals by Emely Sayen (Sayin) (Turkey) (very rare), nooshafarin and Golpa. Lyrics include material from Ardalan sarfaraz and Leila Kasri. هایده سعید نوشینفر شهره شهرام سلتی حمید مقصدی سی بی اس shohreh shahram solati hamid parvis maghsadi ايران CBS records also arrived to Iran ( Tehran ) as you can see with this authentic tape from 1977 by Shohreh Shahram Solati and Hamid. CBS Iran's productions were also released on vinyl Lp's manufactured in Holland as there is a copy of a CBS Iran Emel Sayin LP on vinyl شهره The Shohre Hamid Shahram Solati Tape called Amoon az dele moo is a collection written by Parviz Maghsadi with arrangers Cheshmazar and Andranick. Lyrics include Ardalan Sarfaraz. Apparently one of the managers of CBS in Iran was Zia Atabaii فرخزدفرخ زاد فریدون فرخزاد فروغ فرخزاد آرمیک foroogh forugh forough Aftabi misheh armik ferydoun fereydoon farokhzad Artist ثابت پاسال پوران ايران Original 70s Caspian tape "Pouran 5" containing this rare song unavailable on CD called Shahre gol. I'm looking for the following pooran songs, if you have them email them to me 96kbps: ey roozegar, dirooz emrooz farda, dandoon, 40 kalaagh, beshnow va bavar kon, yeki yek dooneh, نوار کسپیان کاسپین پروانه امیرافشاری 96 kbps دنباله این چندتا آهنگ از پوران هستم. این آهنگا را ببینید، اگر دارید برام ای میل کنید : دندون دندون، ای روزگار، دیروز امروز فردا، چهل ،کلاغ ، بشن و باور کن ، یکی یک دونه.. گر شما اودیو را دارید برام بفرستید با کیفیت Artist: هایده علی تجویدی Hayedeh آهنگ روز ايران Ahang rooz single SARE - 1002 for Haydeh writer Ali Tajvidi Begoo checkonam (Tell me what to do) 1969-70 برنامهٔ گلها .آیا شما آهنگ روی صفحه دارید. یا روی نوار از قبل از انقلاب با کیفیت بالا Artist: کورش یغمایی ايران برنامهی تلویسینی رنگارنگ Very rare unsean Rangrang clip from پوران فیلم حاتم koorosh yaghmaee ( Kourosh ) with the rare song "Tow Biaai" ( You come by)مقامی davood maghami ايران Davood Maghami single on Olymic label made in Iran says on it RIP, so it was released after his death Aavareh Mikhanad. A singer based in the US called Shahab did several cover versions of Davood Maghami. Shahab had an interesting high voice similar to Maghami and was goodlooking too, but his career stopped after just a few albums. سالها پیش من این جلد صفحه از داوود مقامی را از یک همکار که از مشهد جلد میفرستد دریافت کرده بودم ولی هیچوقت استفادش نکرده بودم زیرا که من این خواننده را نمیشناختم . ولی با تشکر از همکاری جدید که عودیی این آهنگ را فرستد، تونستا این خوانده را بشناسم. ضمنا گفت که شهاب خندهی لس نگلسی بعضی از اهنگای مقامی را باز خو نده نوار از کمپانی استرئو دیسکو از دهی 1350 از قبل از انقلاب با آهنگ کم یاب از فرزین به نام رستم stereo disco laavi lavi farzin rastam ايران اختصاص این سایت صفحه ها یه چهل و پنج دور ایرانی هست از خنندهای ایرانی. ولی بغیر از صفحها نوار کاست اصلی از قبل از انقلاب هم میخواهم از این کمپانیها Pooran: 45rpm Iran Year: 1975 Lyrics: Ardalan Sarfaraz Music: Parvis ghiasia A: اقای نریمانی آقای دکتر انصاری از امریکا و آقای مسعود فرحبخش donya Mohsen Maleky Saeid Salimi سعید سلیمی (I spin around the world) Asheghi bad dardieh Catalogue: آهنگ روز SAR - 1013 Ahang rooz این جلد بسیار زیبا از پوران با شعر از اردلان سرفراز سه سال پیش توسط یک آقا از مشهد به ایرنستالجیا فرستاده شده بود. این جلد انقدر زیبا هست که در تمام این مدت حسودیم بود که این را روی سایت بگذارم. متاسفانه تازگی جهان موسیک آونگ هایده رنگ استرئو دیسکو لاوی کاسپین سی بی اس ایران زیرا که این کمپانیها در قبل از انقلاب نورهای اصلی و قانونی را منتشر میکردند. مثل این نوار از کمپانی استرئو دیسکو لاوی که اهنقای کم یابی از فرزین و ابی لیتلس و کورش یغمائی دارد. متاسفانه خوده نوار کاست را گم کردیم و ندارم. دنبال ه آهنگای ساقه پوران فیلم حاتم طا یی Pooran آهنگ ايران Pooran single from the late 60s containing songs from the soundtrack of the movie Hatam-e Taaii rang e tamana .آیا شما آهنگ روی صفحه دارید. یا روی نوار از قبل از انقلاب با کیفیت بالا dariush hamam turkey israel middle east arabic farsi tajik آرشیو مرکزی صدا و سیما torki bear tehran mashad mashhad bear son چهل و پنج دور بعداً ص حات ۳۳ دور و ۴۵ دور و اينها پيدا شدند. ... بعداً هم ر تم كشت و صنعت مغان كه چهل و ... صفحات صفحه صفحهات گرام گرامافون
چهل و پنج دور صفحات صفحه صفحهات گرام گرامافون صفحه گرام
نوار قدیمی کاسته قدیمی کاست قدیمی جمعه بازار
آرشیو مرکزی صدا و سیما اسماعیل احمدی داودجم بیژن نوری علیرضا فرزانه رحیم ارمغان canada, فریدون , nostalgia, این ترانه ها مجموعه ای از ترانه های است که در آلبوم روی صحفه گرامافون ضبط شده بود و به صورت آلبوم در نوار کاست گرد آوری نشده بود یا ترانه ای که در سالهای ظبط شده و دیگر هیچوقت فرصت ج آنها پیدا نشد صحفه گرامافون سوسن این ترانه ها مجموعه ای از ترانه های است که در آلبوم روی صحفه گرامافون ضبط شده بود و به صورت آلبوم در نوار کاست گرد آوری نشده بود یا ترانه ای که در سالهای ظبط شده و دیگر هیچوقت فرصت جمع آوری آنها پیدا نشد ه سایت موزیک قدیمی ید ghadimi music, Iranian, persian, Moussavi, Moosavi, mousavi,iraní Zaha Hadid a Pooran farrokhdokht taghaani a Pooran farrokhdokht taghaani این ترانه ها مجموعه ای از ترانه های است که در آلبوم روی صحفه گرامافون ضبط شده بود و به صورت آلبوم در نوار کاست گرد آوری نشده بود یا ترانه ای که در سالهای ظبط شده و دیگر هیچوقت فرصت جمع آوری آنها پیدا نشد Shapouri 1954 Royal singer Shaherzad , ه سایت موزیک قدیمی ید البرز برقانی Alborz Baraghani אִירָאנִי, שקשור באיראן אִירָאן, פָּרָס ויניל, סוג של חומר פלסטי; כינוי לתקליט רְשׁוּמָה; עֵדוּת; שִׂיא; עָבָר; תִּיק פְּלִילִי; תַּקְלִיט מוּזִיקָה משטח מסתובב פָּטֶפוֹן, מָקוֹל Banu Nashenas علي صبايي 1953 Musical singer مهسن ملکی محسن ملکی Shapouri rahim armaghan bijan noori alireza farzaneh esmail esmaeel ahmadi davoodjam Omid Kordestani, a key player in Google's success, co-founded a foundation that promotes Iranian cultureHe co-founded the PARSA Community Foundation, " فرشید رمزی" Iranian culture, education and leadership worldwide. His Iranian wife, Bita Daryabari, established her own nonprofit, the البرز برغاني Zan Foundation, which promotes women's health and education in the Middle East. along with eBay founder Pierre Omidyar and former Yahoo Chief Technology Officer Farzad Nazem تصوير صفحه مربوط به اين آهنگ از سايت ايران نوستالجيا
صحفه گرامافون ضبط شده ب سایت موزیک قدیمی صفحه های موسیقی قدیمی به سی دی
pejwak video inc 818 این ترانه ها مجموعه ای از ترانه های است که در آلبوم روی صحفه گرامافون ضبط شده بود و به صورت آلبوم در نوار کاست گرد آوری نشده بود یا ترانه ای که در سالهای ظبط شده و دیگر هیچوقت فرصت جمع آوری آنها پیدا نشد
صحفه گرامافون ضبط شده ب
persian 45rpm persian
ه سایت موزیک قدیمی
وسایت ترانه های بیدار
از دکتر عباسپور به
وعلی صباحی
discography